الجمعة، 13 يناير، 2012

أنمي مترجم على شاشة التلفاز



قامت اليوم قناة سبيس باور التابعة لمركز الزهرة بعرض الأنمي الشهير [ بليتش ] بلغته الأصلية [ اللغة اليابانية ] مع الترجمة العربية حيث تميزت القناة لأول مرة بعرضه دون تحريف القصة وتعد هذه الخطوة فريدة من نوعها للقناة بعد أن لم تلاقي شعبية كبيرة في الآونة الأخيرة بسبب الدبلجة السيئة للأنميات .
 
انا بصراحة أشوف أنه تقدم حلووو كثيير ما كنت أتخيل أن في قناة راح تعرض الأنمي المترجم من دون الدبلجة أنا توقعاتي أن تزداد عدد المشاهدات للقناة أعلم أن فرحتي مبالغ فيها بعض الشيء لكن لا ندري ربما هذا الشي يفتح لآفاق جديدة
وأخيراً سنقلب التلفاز ونشاهد أنمي مترجم
آرائكم وتعليقاتكم

25 تعليقات:

ℓσνєℓy şpιяιт يقول...

ماعمري أبداً تخيلت إنه راح يجي يوم وأشوف فيه الأنميات مترجمه من غير أي تحريف على التلفيزون ^0^

على العموم أنا شايفه أن هذي راح تكون نقله رائعه للعالم العربي نحو التقدم والإقلاع عن التحريف والدبلجات السيئة ^____^

شكراً يا مودي على الخبر

Ran يقول...

يب يب مررة شي جميل انه تكون فيه قناة بتعرض انمي مترجم
وان شاء الله يريحونا من التحميل والتعب
وكمان المشاهدة على شاشة اللاب توب ترهق العين اكثر من التلفاز

ان شاء الله يستمروا ويترجموا انميات اكثر واكثر

^^

mo00odi يقول...

ℓσνєℓy şpιяιт @

يب يب
يب ان شاء الله يوقفوا عن التحريف
مع اني اشك انهم يمكن يحرفوا شوي فيه
والعفوووو
وشكرا على مرورك الجميل


Ran @

راااان يب بس اتوقع لو في انمي جديد يمكن يطول
ولو حلقه نهايتها تحمس لازم ارووح احمل اللي بعدها
بس ما ندري شو يصير بالمستقبل
تسلمي على المرور الحلووو
جانا

Tomoyo-chan يقول...

الخبر حلو لنا و للقناة نفسها
أشوف الترجمة أفضل و أصرف للمجهود و المال
و أمتع في المتابعه من الدبلجة

أتمنى يستمرون على الترجمة و يعرضون مجموعة
أكثر من الأنميات الممتازة و المشهورة عالمياً

:]

OLMPY يقول...

المشكلة ليست هنا بل المشكلة عي بان القناة لا تتوقف عن تقطيع الانمي من ناحية الملابس و القبل و الى اخرة

OLMPY يقول...

سلام عليكم جميعا
مرحبا يا فريق المبدعين
نتيجة لما نراة من ترجمة رائعة و عمل فريق متفاني و متعاون و دؤوب في العمل ,
تم ارسال دعوة لكم للمشاركة في منتدى مدرسة الانمي و هو المنتدى الاول من نوعة الذي يهتم باشهار اسماء فرق الترجمة و المترجمين و المصمين و كتاب التقارير على حدا و بالاضافة الى الرافعين و المنتجين ايضا.
للمزيد من المعلومات زوروا بوابة المنتدى و هي :
Ani-Skool.BlogSpot.Com
و مع تحياتي لكم جميعا
في امان الله

Anime Leader يقول...

أثمن شيء في الأمر كله هو عرضهم للمسلسل المترجم بالأداء الياباني الأصلي
أما بالنسبة للعرض سيكون حاله حال النسخة المدبلجة مقطع و بشكل أكبر هذه المرة لأن من يفهم اللغة اليابانية و لو بشكل مبتديء سيفهم القصة و الأحداث و هم لا يريدون ذلك ، يريدون قصة من نسج خيالهم ^^

غير معرف يقول...

مكانتي الاجتماعية تحتم علي الاستمرار بمشاهدة الانمي بالطريقة الاعتيادية ، اضافة الى ان روتين المتعه بمشاهدة مسلسل تلفازي مات مع مرور الزمن وصار جهاز -مدري وش يبي من الحياة-

speed star يقول...
أزال المؤلف هذا التعليق.
mo00odi يقول...

Tomoyo-chan @

يب يب صدقتي اصرف للمجهود
لان احيانا اتحسر انهم يضيعون وقتهم على شيء ماله داعي وما يدرون ان الناس يبغون ترجمه
شكرا على المرور ^^

OLMPY @

وعليكم السلام ورحمت الله وبركاته .



Anime Leader @

يب كلامك صحيح
لكن مثل ما ذكرت بالموضوع انه شي حلو انك تقلب التلفزيوت ويطلعلك انمي مترجم
ولكن اظن انهم خففوا في تحفظاتهم قليلا .


غير معرف @

ههههههه
نعم صحيح
بصراحه انا نفس الشي ما احس اني راح استغني عن مشاهدة الأنمي على شاشة الحاسب


شكرا على المرور جميعا ^^

غير معرف يقول...

معك كامل الحق يالغالي خطوه جلوه وكبيره جدا بانهم حطو برامج أنمي مترجمه وكمان غنتناما وعقبال الباقي ان شاء الله ....
من عاشق الأنمي .الرسام ديو كاغي ^_^
مع تمنياتي للجميع بالتوفيق

mo00odi يقول...

غير معرف @

يب جاني الخبر انهم صاروا يحطوا جنتاما بعد
شكرا على المرور ديو

غير معرف يقول...

بس متى يجي

غير معرف يقول...

خسارة أعتقد أن القناة بدأت تنحرف إلى الأتجاه الخاطئ...

صحيح أن هذا أوفر للمال والمجهود..لكنه ليس قراراً صائباً بالتأكيد..فالدبلجة تحفظ لنا لغتنا العربية
وتمكن الجميع صغارا وكبارا من الفهم...كما أننا جميعا إستمتعنا بالدبلجة عندما كنا صغاراً....
وأصلا بليتش هذا يخالف الشريعة تماماً فى كل قصته...ماكان عليهم أن يعرضوه أبداً..إنهم فقط يفعلون هذا من أجل المال..والحجب والتغير فى القصة ليس أمرا سيئا كما يقول الجميع...بل هو يحافظ على الأخلاق ...فلماذا الأعتراض...؟!!

غير معرف يقول...

كما أننى نسيت ذكر أن دبلجة مركز الزهرة هى من
أفضل الدبلجات التى سمعتها.......
فأصوات المؤدين فيها رائعة...
نحن فقط من نبهر بكل شئ غربى..
ولا نهتم بالحفاظ على هويتنا..
حقا يالأسف..-T.T

غير معرف يقول...

ياليت دوم مب يوم بس في اطفل مايقدرون يقراء فافضل انها تكون قنات للاطفال مديلجة ومقطعة بعدين الطفل يفهم افكار عقائدية غير جيدة من ناحية الملابس وغيرها والكبار مترجمة ويكون ما فيه تقطيع
وجة نظر ؟؟؟

غير معرف يقول...

ياليت دوم مب يوم بس في اطفل مايقدرون يقراء فافضل انها تكون قنات للاطفال مديلجة ومقطعة بعدين الطفل يفهم افكار عقائدية غير جيدة من ناحية الملابس وغيرها والكبار مترجمة ويكون ما فيه تقطيع
وجة نظر ؟؟؟

shinangil يقول...

خطوة غير ناجحه في نظري
المسلسل فيه افكار مسموومة والمفروض ما نشجع انه ينعرض في قنواتنا وكأننا نرحب بالافكار و المعتقدات الشركية.
اذا تحب تتفرجوا حملوه من النت قيده النت وسخ ومليان وساخة " ترى انا متابع لبليتش "

غير معرف يقول...

واااو ؟؟
الفاجعة !!!
ياليت اكون في حلم ..




قصدي ماودي في انهم يخلونه مترجم

mo00odi يقول...

كل اللي ردوا بهذي الردود اللي تقول انه سوف يؤثر على الأطفال
فلو قرأتوا الموضوع زين راح تعرفوا انه يعرض على سبيس باور ( المخصص للشباب ) وليس سبيس تون ( المخصصه للأطفال .
انا شاب عرب ولن اسمح لنفسي بانه يأثر على ديني ومعتقداتي , انا اشاهد للمتعه فقط .
واذا هناك شباب تأثروا بهذي المعتقدات فاسمحولي ان اقول ان المشكله من الشخص نفسه وليس القناة .

غير معرف يقول...

صحيح الترجمة افضل لان القصة تكون اوضح من الدبلجة

ساسكي اوتشيها يقول...

الانمي المدبلج او المترجم ....ايهم اجمل ..هذا يعتمد على ذوق المتابع ولاكن ماذا عن اصوات المبدعين في مكز الزهراء ...
انا شخصيا لا افضل الترجمة ..و ارى في دبلجة الانميات صفة رااائعة تميز القناة غن باقي القنوات التي تعرض انميات ...
اما من يتكلم عن التحريف و الغائه فهذا لا يحق له المطالبة بهكذا طلب اولا التحريف هذا يجعل القصة مماشية لعاداتنا و تقاليدنا و ديننا الحنيف ،فمثلا من يقبل ان يشاهد في منزله مشاهد تقبل و تراها اخته او امه ...او مشاهد بذيئة و غير اخلاقية كمثال في انمي death not محاولة اغتصاب فتاة ...لا اتذكر الحلقة لاكنها في اولى الحلقات ...وكمثال اوضح تقبيل ساسكي و ناروتو لبعضهم في الخطأ ...او ناروتو اللذي قد يعبره بعض المراهقين قدوة لهم ...وهو يعمل مهارات منحرفة و تصور فتاة شبه عارية ...الخ من هذه اللقطات التي لا تناسبنا نحن المسلمين ...لذلك انا مع التحريف و مع التقطيع حتى لو اصبح الانمي عبارة عن صور ثابتة انا اقبل بهذا اذا كان سيحافض على ديني و يبقيني بعيد عن الاثم و لا يخل في ديني ...

لمن سيقول انه لا يتأثر بما يرى ....اول شي انا لست طبيب نفسي لاكن علماء النفس جميعهم يعلموا القدر الكبير من التأثير اللذي ينتج عن المشاهدة للتلفاز ...و كاقرب مثال خطر في ذهني ..مشاهدة فلم رعب في منتصف الليل و انت تجلس في غرفة لوحدك ....ماذا ستشعر ...اكيييد تعرف الجواب ^___^

اتمنى ان اكون افدت الكثير الكثير بكلامي او حتى القليل القليل لاكني اطمح لاكثر من ما يبدوا علي

غير معرف يقول...

عقبل يفتح قناه كامله حق انمي مترجيم عربي والدرما اليابانيه والكوريه

غير معرف يقول...

انا راي ان لاطفال لا يطلع لايدبلج اذ بخرب القصه

Kirito kun يقول...

بصراحه أخي هناك الكثير من الفرق المدبلجة للأنمي على النت والتي لا تحرف الانمي

إرسال تعليق